Minecraft Wiki・トーク:コミュニティ・ポータル/過去ログ1

提供: Minecraft Wiki
移動先: 案内検索
このページはMinecraft Wiki・トーク:コミュニティ・ポータルの過去ログページです。編集しないでください。
新たな議論や話題は、最新のページで行ってください。

Adminstrators

We still need at least 3 community administrators for the Japanese wiki. One Bureaucrat, and 2 Adminstrators. Please let me know who you would like that to be. --Wynthyst 2012年2月20日 (月) 23:31 (UTC)

管理者になりたいのですが構わないでしょうか。CSSやLua拡張モジュールが足りないために表示が整っていない箇所が多くあるので、それらを正常に機能させられればと思っています。英語力は少々・管理経験は皆無ですが、現状他に管理者がおられないようなのでやってみようかと思います。直接の交渉はAzxiana氏とすればいいのかな? --Tigerseye0 (トーク) 2014年11月13日 (木) 12:49 (UTC)
現状日本人の管理人が不在な点は確かに問題なのでアクティブな管理人が欲しいとは思っています。特に反論がなければ管理人になってもいいのでは?と思っております。Wynthyst氏が言ったとおり管理人は少なくとも3人必要なのであと一人は管理人を追加してもいいと思います。Nisikawa1 (トーク) 2014年11月13日 (木) 19:04 (UTC)

Minecraft style

MCWiki skin 1.png

Hi there. Discussion on the English Minecraft Wiki's directors page has decided that a skin based on the minecraft forum skin should be set as the default skin. As this wiki has no admins, it was not able to vote on this matter.

This style will be applied to all languages in a few days. –ultradude25 (T|C) at 2012年4月21日 (土) 10:27 (UTC)

Minecraftをどの言語でプレイしてますか?ウィキの記事にどの程度の英語名が必要ですか?

現時点の(1.4系)Minecraftでは、起動時にコンピューターの言語を判別して言語を切り替えたりはしていないため、最初に切り替える必要があります。ですがいったん切り替えてしまえば、そのままプレイできます (個人的にはラベルもツールチップもないボタンで「切り替えねばならない」といいたいのですが)。

Minecraft 1.1で日本語パックが同梱されるようになった為、一般プレイヤーは「日本語」にしてそのままプレイされる方が多いかと思います。「翻訳プロジェクト」の立ち上げの頃とはかなり環境が異なり、英名が必須とはいえなくなったと思います。

ついては表題の通り、アメリカ英語の言語パックの名称がどの程度必要か、という意見を伺いたいと思います。--AMotohiko 2013年1月7日 (月) 09:36 (UTC)
(コメント挿入時には、コメントの最後に--~~~~と付記してください)

英語名称の併記を求めます。アメリカ英語設定でプレイ。理由として、日本語で利用される"フォント"がダサいと感じられること。また、アイテムを追加するMod導入により、日英混在を避けるため。--119.30.223.88 2013年6月25日 (火) 05:09 (UTC)
(インデントを追加しました) 「ダサい」は主観ですし、日英混在はリソースパック将来的に解決可能でしょう。ただしグリフが日本向けではない (所謂中華フォント) なのは事実ですし、日本語化できない Pocket Edition の存在もあります。
ただ現実問題として、編集コストが飛躍的に高まるという問題があります。BOTなどのツールのない状態で、手作業で実施するのは限界があります (他の人がここを見ているかという問題も)。自分が手を加える分にはそれっぽくやっていますが、不足分はぜひお手伝い頂ければ幸いです。--AMotohiko 2013年7月3日 (水) 13:32 (UTC)

Bot request

Hello ! I'm sorry, I don't speak your language, but I'm an admin on the French Minecraft Wiki, and I made a bot called IdefixBot. This bot works on interwiki links in random pages. It is already running on the French and English wikis (contributions : FR / EN). I have tested it on these 2 wikis, and now I think that it is ready to work on all the Minecraft Wikis.
Can a bureaucrat put the bot flag to this user ?
Thanks ! • ObelusPA2 d · FR Admin · 2014年11月9日 (日) 14:20 (UTC)

Inventory slot、UIなどのモジュールが正常に機能しない

英語Wikiでは最近、Module:GridがスロットとUIごとに別モジュールとしてそれぞれ作成されたのですが、どうやら日本語Wikiではうまく機能しないようです。原因は、MediaWiki:common.cssの更新やWidget:FileUrlといったページが作成されていないためです。
とりあえずInventory slotやUIを使用しないようにしましたが、これを解決するには英語Wikiの管理者に更新・作成するよう要求するしかありませんね。論点がずれるのですが、最近、Minecraft Wiki:Directors(日本語版) が更新され、"管理者が活動/存在していない場合にのみ管理者権限を要求することができる" という追記がされたため、早いうちに申請しておきたいですね。一人だけなのかどうかはわかりませんけど。--otokoume 会話記録 2015年8月25日 (火) 09:34 (UTC)

Edition等の下位ページとして存在するバージョンページについて

今更なのですが、現在、Pocket Editionなどのバージョンページの記事名は "Pocket Edition/Alpha 0.X.X" というような下位ページとしての形式になっています。しかし、これはあまり適切ではないと思います (自分でそうしたのですが...)。Pocket Editionのバージョンであることは理解できますが、語呂があまり良くないですし。バージョン以外の下位ページ(更新履歴など)は "Pocket Edition ○○" とするより、下位ページであったほうがいいですかね。--otokoume 会話記録 2015年10月26日 (月) 06:52 (UTC)

「Alpha」の部分が外されるのを考慮(正式版)すると下位ページとして残すのはちょっと外見的には不適切ですね。そのほかの下位ページはそのままにしたほうがいいかと。-- Nisikawa1 (Talk) 2015年10月26日 (月) 09:07 (UTC)
では近いうちに移動しておきます。リダイレクトは、リンクの変更が終わってしまえば必要ないので、現在ページの削除ができないことを考慮して作成しないようにします。また、Pocket Editionにはプレリリースが存在し、記事名が "Pocket Edition/プレリリース" となっていますが、これはプレリリースをPre-releaseに戻して移動させたほうが外観としていいでしょうか。--otokoume 会話記録 2015年10月26日 (月) 12:16 (UTC)
やはり英語で統一するのがいいかと思います。フォントの違いのせいで歪に見えてしまうので。-- Nisikawa1 (Talk) 2015年10月26日 (月) 23:31 (UTC)
わかりました。確かにこういったところでは日本語はそぐわないですね。--otokoume 会話記録 2015年10月27日 (火) 07:56 (UTC)

Wikiの管理人募集

This section we talking for new directors

Wikiの管理人の議論についてです。今までに最低3回ほどは議論をしましたがまとまらずのまま、元居た管理人もいなくなってしまったのでここでもう一回募集してみようと思います。期限は特になしにしておきます。Wikiの管理人必要人数は3人、内一人がビューロクラット(強い管理人権限を持っている)で後は普通の管理人。思い切って管理人になりたいという人はアカウントを作成してからこの節にご返信願います。管理人推薦も受け付けています。-- Nisikawa1 (Talk) 2015年10月27日 (火) 09:36 (UTC)
まず、ビューロクラットは現在活動している方の中で一番編集歴が長いNisikawa1さんでいいと思います。私はいつ活動できなくなるかがわからないので。もし活動が厳しくなったら、他の管理者の方にビューロクラットを付与させればなんとかなるでしょう。--otokoume 会話記録 2015年10月27日 (火) 10:29 (UTC)
編集歴3年の私でもMediaWikiのCSSなどに関しては全く無知なのでビューロクラットがそれでは心もとないかもしれません。その方面に詳しい方でビューロクラットをやりたい人がいなければ私が代理するという方針で。-- Nisikawa1 (Talk) 2015年10月27日 (火) 10:39 (UTC)
そういった知識がないとしても、権限付与や利用者名の変更(アカウントの統合)などができるようになるだけですし、管理者の上位にあたる権限だとはいえ、そこまで気弱になることはないです。責めるようになってしまいましたが、ビューロクラット自体は、Wikiの管理をするというよりも、管理する体制を拡充させるような存在なのではないでしょうか。--otokoume 会話記録 2015年10月27日 (火) 12:06 (UTC)

Add New plugin request

Created table -- Nisikawa1 (Talk) 2015年10月31日 (土) 10:49 (UTC) 追加して欲しいWidgetやPlugin等は表の中に入れることにしました -- Nisikawa1 (Talk) 2015年10月31日 (土) 10:49 (UTC)

Typeは基本空。要更新の場合は(Typeの中に)Updateといれてください。
Plugin Name or Widget Type
Widget:Stylesheet
Widget:FileUrl

アイテムなどの記事での「動画」節について

今更なのですが、現在、アイテムなどの記事では、英語版での内容に伴って動画の節とそれ用の下位ページを作成しています。しかし、その動画は Curse が作成した英語での解説なので、英語の聞解が困難な日本人にとってはあまり必要ではないと思われます。他の言語版を見てみると、ほとんどが動画部分を省略しているか、独自に作成された動画に張り替えられているようです。動画を張っている記事は結構な数になっているので編集が大変になりますが、どうでしょうか。--otokoume 2016年3月3日 (木) 11:00 (UTC)

非常に今更ですが、動画節の削除(または相当する既存の動画があればそちらへの差し替え)に関しては個人的には賛成です。ページ数が多いので手間はかかりますが、見つけ次第対応という形式で徐々に減らしていけばいいのではないかと思います。--Eryngii (トーク) 2017年3月14日 (火) 11:51 (UTC)

管理者へ就任しましたことを報告します

本日11月12日より、このウィキの管理者およびビューロクラットに就任致しましたことを報告します。これからもどうぞよろしくお願いいたします。--otokoume 2016年11月12日 (土) 14:49 (UTC)

おめでとうございます!42.148.218.74 2016年11月12日 (土) 23:45 (UTC)

記号の全角・半角

コロン「:」、丸括弧「()」、感嘆符「!」、疑問符「?」などなど...
これらを全角に統一するか、それとも半角に統一するか、どちらが良いと思われますか?(ちなみに公式の翻訳サイトでは全角に統一されています)--Rascal97 (トーク) 2017年3月12日 (日) 06:19 (UTC)

私としては半角ですかね。このWikiで使用されている上記のような記号の殆どが半角なわけですし。--テンプレート:42 2017年3月12日 (日) 06:27 (UTC)
日本翻訳協会の翻訳日本語表記ガイドでは ! ( ) : = ? [ ] { } は全角を用いる場合もある、とのことです。--Rascal97 (トーク) 2017年3月12日 (日) 08:35 (UTC)
「全角を用いる場合もある」という事は半角でも良いのでは。--テンプレート:42 2017年3月12日 (日) 08:44 (UTC)
それと、それよりも先にスナップショット全埋めとか足りないページやファイルの作成とか翻訳とかを先にやった方がいいと思いますよ。--テンプレート:42 2017年3月12日 (日) 09:04 (UTC)
その中で出てくる場合があるので質問をしました。--Rascal97 (トーク) 2017年3月12日 (日) 09:15 (UTC)
失言失礼しました。話を戻しますが、「全角を用いる場合もある」という事は半角でも良いのでは。--テンプレート:42 2017年3月12日 (日) 09:22 (UTC)
公式の方では全角を用いてるため、混同をさけるため今から全角を用いた方が良いのではないでしょうか。(今からすべてを修正するというわけではないです)--Rascal97 (トーク) 2017年3月12日 (日) 09:50 (UTC)

┌──────────────────────────┘
逆に混同する可能性がありますよ。公式は全角、こちらでは半角という事で良いと思います。--テンプレート:42 2017年3月12日 (日) 09:56 (UTC)

そうですか...--Rascal97 (トーク) 2017年3月12日 (日) 10:20 (UTC)
内容をよく見てみるとこのようなことが分かりました。
  • 疑問符・感嘆符は直前の文字に従う。 例:あ? A?
  • 括弧類は内容が半角の文字だけの場合は半角を、全角の文字が入っている場合は全角を使う。 例:(あいうえお) (ABC12)
  • =は人名の場合、全角を使う(本当は等号ではなくダブルハイフンを使うべきですが)
コロンに関しては、Minecraft翻訳プロジェクトの方が問い合わしており、返信が「原則コロンは使わないが、使う場合には全角」と返ってきています。
これを機に全角にしませんか?(むしろ比較的ページが少ないため今しちゃった方がいいと思いますが)--Rascal97 (トーク) 2017年3月13日 (月) 11:56 (UTC)

┌──────────────────────────┘
1,463ページのどこを見て少ないと思ったのですか?それに今まで半角(全角混じり)でやってきたのにそれを大きく覆すのは無理があると思います。やるとしても私はやりません。時間がかかり過ぎます。--テンプレート:42 2017年3月13日 (月) 12:11 (UTC)

今後の編集において、表記の制定はとても重要なことであり、ページの拡充よりこちらが先に議論されるべきです。どちらが多くページで使われているからそれにする、というのは安直な考え方です。
上記のスタイルガイド以外にも、JTF 日本語標準スタイルガイドがありますが、こちらではほとんどの記号が全角で表記するとあります。また、ウィキペディア日本語版の表記ガイドでも全角での表記が推奨されています。これらはあくまで参考程度に過ぎませんが、全角が多く使用されていることは事実です。このことから私は、当該箇所によって全角半角を区別すべきだと考えます。他にも、全角文字と半角文字との間には半角空白を挿入するかなど、議論すべき課題は山ほどありますので、これ以上の討論はMinecraft Wiki・トーク:スタイルガイドで行っていただければと思います。--otokoume 2017年3月13日 (月) 13:07 (UTC)
了解しました。続き:Minecraft_Wiki・トーク:スタイルガイド#全角・半角

Sprite系テンプレートについて報告

本日、Sprite 系のテンプレートを更新いたしました。以前までは管理者のみが編集等できる部分が更新できないため旧式の表示を利用していましたが、現在はそれらの対応が済み、問題なく動作するようでしたので、英語版での使用法に切り替えました。
また、Autolink モジュールも用いているため、BlockLink などで英語表記を用いても自動で日本語へ変換されます(例:{{BlockLink|Stone}}: )。もちろん日本語での入力でも使用できますが、各モジュール側に登録されていないと機能しません。登録は、BlockSprite の場合「Module:BlockSprite/IDs」から行えます。その他も同様、各 Sprite モジュールの下位ページ "/IDs" がそれに該当します。こちらの更新が現時点で対応できていないため、私が随時更新致します。よろしくお願いいたします。--otokoume 2017年6月24日 (土) 14:05 (UTC)

突然のメッセージ、申し訳ありません。多少のミスや欠けたところはあるかもしれませんが、おそらくモジュール:EntitySprite/IDsの日本語追加は終了しました。もし、Otokoume さんがこのモジュールの日本語追加の準備をしていたのであれば大変申し訳ありません。その場合はお手数ですが、私の編集を上書きしてください。よろしくお願い致します。--Beans1512トーク(Talk)/投稿記録(Contribs) 2017年6月24日 (土) 14:50 (UTC)
いえいえ、予告なしに仕様を変更したのは私ですので、この件に関して大変申し訳のないことを致しました。加えて、編集対応までありがとうございます。細かい調整は後ほどさせていただきます。--otokoume 2017年6月24日 (土) 15:37 (UTC)
了解しました。--Beans1512トーク(Talk)/投稿記録(Contribs) 2017年6月24日 (土) 23:16 (UTC)

テンプレート:BlockSpriteについて

現在、肝心のSprite一覧が謎のLuaエラーにより見られないのは何なんでしょうね(因みに試しに英語版からコピペ→日本語になっていた部分を日本語へとしてもダメでした)。 このままではとても使いものにはならないと思っています。--KKMNNOIRトーク) 2017年7月26日 (水) 16:34 (UTC)

BlockSprite の ID ページにて、存在しないセクション名が登録ブロック項目により指定されていたためエラーが発生していました。各 ID ページの更新も必要なようですね。--otokoume 2017年7月27日 (木) 05:33 (UTC)
ありがとうございます。エラー文の中にモジュール:Spriteの273行目が~とあったのでモジュール:Spriteばかり見ていましたが原因はそっちでしたか…。--KKMNNOIRトーク) 2017年7月27日 (木) 10:51 (UTC)

モジュール:LootChestについて

モジュール:LootChestは単語ごとに訳すようになっているのか、翻訳が分かるけど読みづらいという、かなり酷いことになっています。ダンジョン系やチェストの項目などにも引用されてますし、改善した方がいいのでは?と思います(もし改善するならば私はそっちについては分からないのでどなたかやっていただければと願います。もっとも、頭の説明文なんて読むかどうかと言われたら…)--KKMNNOIRトーク) 2017年7月30日 (日) 16:44 (UTC)

かなり時間が空いている返信ですみません。モジュール:LootChest ですが、一応見た目上ではちゃんとした日本語の文章になり違和感の無いものになるようにしてみました(解説ページは英語版のままですが)。不具合などあれば言っていただければ修正します。--Hytsnbr10519トーク) 2018年3月26日 (月) 14:28 (UTC)

Block Dataの項目について

このwikiの所々に「データ値」(英語ではData values)というレベル2の見出しがあり、その下にIDやBlock Dataやブロック状態などの見出しがあります。このBlock Dataの部分が「ブロックデータ」だったり「Block Data」だったりしていますが、中身がデータ値なのでこちらを「データ値」と訳し、レベル2の見出しを「データ値など」と訳してみるのは如何でしょうか?--KKMNNOIRトーク) 2018年1月25日 (木) 14:34 (UTC)

現状のデータ値よりは、何か別の総合的な名前であると良いかもしれませんね。技術的情報や内部情報などの簡潔な形がいいかと思いますが、これでは目次を見たときに少しわかりにくいでしょうか。あるいは、スワップしてレベル2の見出しをブロックデータにしてしまうのもありかも。--otokoume 2018年1月25日 (木) 16:22 (UTC)
返事が遅くなり申し訳ありません。英語版やフランス語版で複数形にすることで総合的に扱ってるようなので「データ値など」を提案しましたが、「技術的情報」などの方がよさそう(「内部情報」と「ブロックデータ」は個人的にちょっと違うかもと感じました)ですね。他に代案も思いつきませんし。--KKMNNOIRトーク) 2018年1月29日 (月) 22:12 (UTC)
「技術的情報」に賛成です。--Beans1512 トーク (Talk) / 投稿記録 (Contribs) 2018年2月5日 (月) 08:59 (UTC)
 賛成--Hytsnbr10519トーク) 2018年2月6日 (火) 03:01 (UTC)
賛成意見が多く、これ以上意見が増えなさそうなので終了とさせていただきます。--KKMNNOIRトーク) 2018年2月22日 (木) 13:36 (UTC)

アイテムやエンティティの数え方について

アイテムやエンティティなどを数える場合、1個 / 1体のように、1つのアイテムやエンティティという存在として数えるべきでしょうか?

それとも Fish (mob) なら匹、なら枚というように、それぞれに合った数え方を使用するべきでしょうか?--Beans1512 トーク (Talk) / 投稿記録 (Contribs) 2018年3月3日 (土) 00:58 (UTC)

個人的には物に合った数え方がいいかと思いますが、モンスター系のMobは「体」でいいのではないかと思います。アイテムは「枚」とか「冊」などとは別に、10未満なら「1つ、2つ~」も使うのもありかもしれませんね。--KKMNNOIRトーク) 2018年3月3日 (土) 10:30 (UTC)
確かにその方が良さそうですね。ですが、(提案をしてもらって、このようなことを言うのは失礼ですが)10未満のアイテムに対しても、それぞれに合った単位を使用しても問題はないかと思います。
また、それに合わせて、「『体』単位で数えないモンスター系の Mob」を、スタイルガイドのトークページで議論し定める必要もありそうですね…--Beans1512 トーク (Talk) / 投稿記録 (Contribs) 2018年3月3日 (土) 13:33 (UTC)

不具合とその対処法

  1. モバイルビューからページ上部のボタンを押すとsection 0を編集することになる
  2. モバイルからデスクトップビューにスイッチすると表示が崩れる(主に上のバー辺り)

以上2つ、対策など知ってる方がいたらご教授ください。 --Hikahikaru09(T·C) 2017年12月31日 (日) 09:54 (UTC)

エンティティの「データ値」について

先ほどブロックの「データ値」および"Block Data"について提案させていただきましたが、エンティティにも「データ値」というレベル2見出しがあります。一通り見てみたところコマンドなどで使うデータタグが書かれていました。今後、英語から転記することもあり得るので、「データタグ」と訳すのは如何でしょうか?--KKMNNOIRトーク) 2018年2月22日 (木) 13:43 (UTC)

Bedrock Editionの大規模なページ移行の可能性について

英語版wikiのほうで議論が行われていますが、議論の結果によっては大規模な改名となりそうですね。--Mikanzukituyu02トーク) 2018年5月7日 (月) 13:54 (UTC)

それなら日本語版での取り扱いとかを一度は議論すべきでしたね。--Hytsnbr10519トーク) 2018年5月18日 (金) 13:11 (UTC)