Java Edition 1.13
エディション |
PC版 |
---|---|
リリース予定日 |
? |
1.13の他の エディション |
|
◄◄ 1.12
1.14 ►► |
1.13は、リリース日未定の今後のメジャーアップデートである。
このアップデートでは主に、バグ修正や技術的な追加、テクスチャの変更、1.14に向けての最適化に焦点が置かれる[1][2]。
計画中の追加要素
全般
- コマンド
- Data pack(データパック)
- リソースパックに似ているが、ルートテーブル、進捗、関数などのためのものである
- Data pack は、ルートに pack.mcmeta を持つ
.zip
ファイルまたはフォルダである - Data pack をチェックする前に構造物が
(world)/generated/structures/(namespace)/(file).nbt
からロードされる- ただし、これを利用して構造物を移動したり、構造物をここから Data pack に移動したりはできない
計画中の変更要素
全般
- 関数が構文解析され、ロード時にキャッシュされるようになる[9]
- これは、何らかの理由で不適切なコマンドがあった際に、その不適切なコマンドがロードされていることを通知することを意味している
- ワールドファイル内に保存されている構造物もネームスペースが必要になる[11][9]
- 構造物が
(world)/generated/structures/(namespace)/(file).nbt
に保存されるようになる[9]
- ブロックメタデータ
- ブロックメタデータがブロック情報のために段階的に削除される[13]
- ブロックIDが最低でも256まで拡張される[14]
- 「平坦化」
/give
、/clear
、/replaceitem
のダメージ値のパラメータが削除される[15]- ブロック情報で分割されている多数のブロックがそれぞれ別々のブロックに分けられる(例えば、
wool color=red
がred_wool
になる)[15] - 植木鉢、Mobの頭(プレイヤーの頭は除く)、音符ブロックのブロックエンティティが削除される[15]
- 以下のファイルが Data pack に移動される
(world)/data/advancements/(namespace)/(file)
のファイルが、data/(namespace)/advancements/(file)
のように内部に移動される(world)/data/functions/namespace)/(file)
のファイルが、data/(namespace)/functions/(file)
のように内部に移動される(world)/data/loot_tables/(namespace)/(file)
のファイルが、data/(namespace)/loot_tables/(file)
のように内部に移動される(world)/structures/(file)
のファイルが、data/(namespace)/structures/(file)
のように内部に移動される
- 関数、進捗、構造物、ルートテーブルが、小文字のファイル名でなければならなくなる
コマンド
- より良いエラーメッセージ[3]
- 関数にも適用される[16]
- 高速で、効率的に使用できるようになる(特に関数)[9]
- ほとんどのコマンドで大文字と小文字が区別され、可能であれば小文字となる[9]
- 例えば、これが使用できなくなる:
/scoreboard ObJeCtIvEs ...
- 例えば、これが使用できなくなる:
- ブロック情報と NBT を定義するための新しい配置が追加される[9]
<ブロック>
、<データ>
、<nbt>
が必要に応じて必要な場合は、次のような単一の「ブロック」引数になるstone
minecraft:redstone_wire[power=15,north=up,south=down]
minecraft:jukebox{RecordItem:{...}}
minecraft:furnace[facing=north]{BurnTime:200}
- ID は必須である(以前と同様に、ネームスペースが設定されていない場合はデフォルトで
minecraft:
になる) - 情報は [] 内でコンマで区切られている必要があり、ブロックでサポートされるプロパティ / 値でなければならない(これはオプションである)
- 石は
doesntexist
を持っていないため、minecraft:stone[doesntexist=purpleberry]
は構文エラーである - redstone_wire の
power
は0〜15の数値であるため、minecraft:redstone_wire[power=tuesday]
は構文エラーである
- 石は
- NBTタグは {} 内にあれば正常に機能する(オプションである)
- ブロックの「条件」もしくはテストの文脈では、指定した状態のみがテストされる
redstone_wire[power=15]
をテストすると、power
はチェックされるがnorth
は無視される
- ブロックを設定する文脈では、指定した状態はすべて設定されるが欠落したものはブロックに応じてデフォルトになる
redstone_wire[power=15]
を設定すると、power
は15に設定されるが、north
はデフォルト値になる(この場合はnone
に設定される)- 1.13にブロックデータ値は存在しないため、これらは異なるブロックまたは情報のいずれかである。
<state>
と<nbt>
の引数が削除される[17]
- 曖昧さを回避するために、
/effect
の構文が分割される[9] /clone
の構文が変更される[9]/clone <x1 y1 z1> <x2 y2 z2> <xt yt zt> filtered [force|move|normal] [<ブロック>] [<データ>]
が/clone <x1 y1 z1> <x2 y2 z2> <xt yt zt> filtered [<ブロック>] [force|move|normal]
になる/clone <x1 y1 z1> <x2 y2 z2> <xt yt zt> [replace|masked] [force|move|normal] [<ブロック>] [<データ>]
が/clone <x1 y1 z1> <x2 y2 z2> <xt yt zt> [replace|masked] [force|move|normal]
になる
/fill
の構文が変更される[9]/execute
の構文が分割される[9]/as <エンティティ> <コマンド>
が<エンティティ>
を使用して<コマンド>
を実行できるようになる(ただし場所は変更されない)/at <エンティティ> <コマンド>
が<エンティティ>
の場所を使用して<コマンド>
を実行できるようになる(ただしエンティティは変更されない)/offset <x y z> <コマンド>
が<x y z>
の場所を使用して<コマンド>
を実行できるようになる<x y z>
が<ブロック>
と一致している場合に、/detect <x y z> <ブロック> <コマンド>
が<コマンド>
を実行するようになる- 例えば、
/execute @e ~ ~ ~ detect ~ ~ ~ stone say Stone!
が/at @e detect ~ ~ ~ stone say Stone!
になる
/gamemode
に対して、文字列IDしか使用できなくなる/scoreboard
のコマンドから[データタグ]
が削除され、必要なくなる- コマンドの「使用方法」がコマンドを打つごとに動的に表示されるようになる[18]
- より多くのエラー処理が実装される[9]
c=0
、l=-10
、m=purple
などは使用できない
x
、y
、z
、r
、rm
、dx
、dy
、dz
が double 型になり、12.34
のように小数が使用できるようになる[9]x
とz
が中心補正されなくなる- これは、
x=0
がx=0.5
ではなくなることを意味している
- これは、
x=0.5
を使用することもできる
m
(ゲームモード)で数値IDが使用できなくなる[9]name
の引数にスペースが使用できるようになった(引用符で囲まれている時のみ)[19]- 同一の引数が複数使用できるようになる[20]
未確定の要素
これらの機能は1.13では確認されていないが、1.13の開発途中に開発者によって言及された要素である。詳細は言及された要素を参照。
全般
- 新機能
コマンド
ギャラリー
ダイヤモンドブロックの新テクスチャの再調整画像、丸石の新テクスチャも背景に写り込んでいる[36]。
脚注
- ↑ a b “It'll probably be in 1.13 at this point, I'm afraid :( It'll be a more bugfixy and technical update, so it will get more love then.
(訳:これはおそらく1.13になるでしょう。それにはより多くのバグ修正と技術的なアップデートが必要になると思うよ。)” – @Dinnerbone、2017年4月24日 - ↑ “Maaaybe! The focus is to just get the game running better, and to make it easier for us to add survival changes in (for example) 1.14.
(訳:おそらく!(1.13の)焦点はゲームをよりよくして、1.14でのサバイバルの変更を簡単に行えるようにすることになるよ!)” – @Dinnerbone、2017年7月10日 - ↑ a b “Minecraft Java 1.13 will be more of a technical/backend update. With that in mind, here's a little something from what I'm working on.
(訳:Minecraft Java 1.13 は、技術的 / バックエンドのアップデートになるよ。それを念頭に置いて、これは僕が取り組んでいるものの一部だよ。)” – @Dinnerbone、2017年6月30日 - ↑ a b “t.co/lI178rmP6G” – @simsor、2017年7月6日
- ↑ a b https://minecraft.net/ja-jp/article/Dinnerbone は Twitter 上でこの画像が添付された新しい機能のついてのヒントをツイートした。
- ↑ “Like resource packs but for servers or worlds. They have stuff like loot tables or advancements, instead of textures and clientside stuff.
(訳:リソースパックに似てるけど、ワールドやサーバーのためのものだよ。テクスチャやクライアントとかの代わりに、ルートテーブルや進捗とかがあるんだ。)” – @Dinnerbone、2017年6月14日 - ↑ “Mapmakers! Custom data (for example advancements or loot tables) will be moved to data packs in 1.13. The structure will probably like this!
(訳:マップ制作者さんたちへ!カスタムデータ(例えば進捗やルートテーブル)は1.13での Data pack に移動されるんだ。構造はおそらくこのようになるよ!)” – @Dinnerbone、2017年6月20日 - ↑ “You can zip that and share it around just like resource packs. They'll be placed inside a world (or server) itself. Multiple can be loaded!
(訳:それを圧縮することで、リソースパックのように Data pack を共有することができるんだ。Data pack はワールド(またはサーバー)の中に入れられるよ。複数を読み込むこともできるよ!)” – @Dinnerbone、2017年6月20日 - ↑ a b c d e f g h i j k l m n o p q A completely incomplete, super early preview of everything that will definitely break your maps in 1.13
(訳:1.13であなたのワールドを必ず破壊するものの、完全であり不完全な、早めのプレビューだよ。) — /u/Dinnerbone, 2017年7月4日 - ↑ “Sadly I can't promise that will be in 1.12 :(
(訳:残念だけど、それが1.12で実装されることは約束できないよ)” – @Dinnerbone、2017年4月24日 - ↑ “Mapmakers: in 1.13, structures will properly use resource locations/namespaces. That means you should use yourname:foo instead of just foo.
(訳:マップ制作者さんへ:1.13では、構造物もリソースの場所/ネームスペースを適切に使用する必要があるよ。つまり、foo の代わりに あなたの名前:foo を使用する必要があるということだよ。)” – @Dinnerbone、2017年6月21日 - ↑ a b https://cdn.discordapp.com/attachments/293139530846961664/327956722507579392/Capture.PNG
- ↑ "For trapdoors however we lacked the space to store the (powered) state .. so we didn't add it yet ..... but now I'm working on removing these limitations
(訳:トラップドアには(動力が与えられた)情報を保持する場所がありませんでした…私たちはまだそれを追加していません…しかし、私はこれらの制限を取り除くことに取り組んでいます)" – u/_Grum、2017年3月9日 - ↑ "The block id update has been scheduled for 1.13 as it's still being worked on.
(訳:ブロックIDの更新はまだ作業中であるため、1.13での変更が予定されています。)" – u/Jeb_、2017年4月12日 - ↑ a b c MC-105922 - ブロック情報が、
/give
、/clear
、/replaceitem
では使用できないが、/setblock
、/fill
、/execute
、/testforblock
では使用できる - ↑ “This also applies to functions. Want to know if a map works in a future version? Just open it! You'll be told which commands don't work &why
(訳:これは関数にも適用されるよ。マップがこれからのバージョンで動作するかどうかを知りたい?それを開くんだ!どのコマンドが、なぜ動作しないかを教えてくれるでしょう)” – @Dinnerbone、2017年6月30日 - ↑ “<state> and <nbt> arguments disappear.
(訳:<state> と <nbt> は削除されるよ。)” – @Dinnerbone、2017年7月20日 - ↑ https://bugs.mojang.com/browse/MC-80856?focusedCommentId=392861&page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels%3Acomment-tabpanel#comment-392861
- ↑ https://www.reddit.com/user/Dinnerbone/comments/6l6e3d/a_completely_incomplete_super_early_preview_of/djtiws0/; /entitydata @e[name="Spooky Scary Skeleton"] {spookiness:100} が必ず使用できるようになるよ
- ↑ “[tag=foo,tag=bar,tag=!baz]; will be allowed
(訳:[tag=foo,tag=bar,tag=!baz]; が使用できるようになるよ)” – @Dinnerbone、2017年7月6日 - ↑ "I have a branch with a prototype for this somewhere, might have time to work on it for 1.13 :)
(訳:私はどこかでプロトタイプを作成しましたが、1.13で本格的に取り組めそうです)" – u/_Grum、2017年4月20日 - ↑ “Happy to have @JasperBoerstra on the team fixing up the pixel art in Minecraft! A small before/after preview: http://i.imgur.com/BbcFtR5.png
(訳:@JasperBoerstra が Minecraft のピクセルアートを修正してくれました。嬉しいです!前後のプレビューはこちらです。)” – @jeb_、2017年7月18日 - ↑ “Here's another edit by @JasperBoerstra i.imgur.com/Fm7p6A6.png
(訳:@JasperBoerstra による他の修正です。)” – @jeb_、2017年7月18日 - ↑ “https://pbs.twimg.com/media/DFBTNowXUAEfncd.jpg” – @jeb_、2017年7月18日
- ↑ “Edited obsidian, new diamond block texture. cc @JasperBoerstra
(訳:変更された黒曜石と、新しいダイヤモンドブロックのテクスチャです。)” – @jeb_、2017年7月19日 - ↑ “Yes, where it's necessary. Items, mobs, effects, GUI
(訳:はい。必要ならばアイテム、Mob、効果、GUI のテクスチャも変更されますよ。)” – @jeb_、2017年7月18日 - ↑ “I'm making the blocks closely to the original, only with improved techniques and colors. The majority wont change drastically like dmond [sic]
(訳:テクスチャの変更は技術と色などに対して行い、変更前のものと似せて作るつもりです。ほとんどは、ダイヤモンドブロックほどの大きな変更はされません。)” – @JasperBoerstra、2017年7月19日 - ↑ “The colors will not change that much. All the made textures are based on the original's colors.
(訳:色はそれほど変わらないでしょう。作成されたテクスチャは元のものに基づいています。)” – @JasperBoerstra、2017年7月19日 - ↑ “Except for some new blocks like terracotta. They already look great!
(訳:テラコッタなどの新しいブロックを除いて、です。これらはすでに綺麗なテクスチャとなっていました!)” – @JasperBoerstra、2017年7月19日 - ↑ "We will release all the texture changes as a resource pack first to get more balanced feedback.
(訳:よりみなさんに合ったフィードバックのために、すべてのテクスチャの変更をリソースパックとして最初にリリースします。)" – u/jeb_、2017年7月18日 - ↑ "The texture pack would be an interim feedback thing. Once we're done, the textures will be "vanilla" on all editions.
(訳:テクスチャパックは、現在暫定でフィードバックの対象となっています。完了した時、テクスチャは全ての Edition の「バニラ」となるでしょう。)" – u/jeb_、2017年7月18日 - ↑ "That's a really neat idea! ` is a bad symbol to use though, as if you were to type it into most chats it becomes a code block (I often write commands in blocks of code and that'd be messy. Maybe ^ instead.
(訳:それはすごくいいアイデアだね!`はあまり良くないシンボルだけど、あなたがチャットにそれを入力するように、それは Code::Blocks になるんだ(僕はちょくちょく Code::Blocks でコマンドを書くけど、それは面倒だよ)。多分、代わりに ^ になるよ。)" – u/Dinnerbone、2017年5月2日 - ↑ “/tp @s ^ ^ ^1.2” – @slicedlime、2017年6月21日
- ↑ “Hey mapmakers. It's ab́out time I show you thís thingý. Ónly just finished it. Śeriously though. Ǵreat stuff. Ŕight? <3” – @Dinnerbone、2017年7月6日
- ↑ https://imgur.com/biyOSGR
- ↑ “Improved the diamond a bit! What do you think?
(訳:ダイヤモンドブロックを少し変更してみました!どうでしょうか?)” – @JasperBoerstra、2017年7月19日